And Gehazi said, My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.
Ghecazi disse: «Re, mio signore, questa è la donna e questo è il figlio risuscitato da Eliseo
He could touch dead things and bring them back to life.
Poteva toccare cose morte e riportarle in vita.
I write things and then they come to life.
Scrivo delle cose che poi si avverano.
It just so happened that the Civil Rights Movement was the perfect thing to help him bring his cause to life.
È successo che il Movimento per i Diritti Civili era lo strumento perfetto per aiutarlo a fare prendere vita alla sua causa.
seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue;
La sua potenza divina ci ha fatto dono di ogni bene per quanto riguarda la vita e la pietà, mediante la conoscenza di colui che ci ha chiamati con la sua gloria e potenza
Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection:
Alcune donne ricevettero i loro morti, per la risurrezione. Altri furono torturati col timpano, non accettando la liberazione, per avere in sorte una risurrezione migliore.
There's more to life than work.
Non si vive di solo lavoro.
Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
Ma, per questo mi è stata fatta misericordia, acciocchè Gesù Cristo mostrasse in me primieramente tutta la sua clemenza, per essere esempio a coloro che per l’avvenire crederebbero in lui a vita eterna.
When the island’s dormant volcano begins roaring to life, Owen (Chris Pratt) and Claire (Bryce Dallas Howard) mount a campaign to rescue the remaining dinosaurs from this extinction-level event.
Tuttavia quando il vulcano inattivo dell'isola torna in attività, Owen (Chris Pratt) e Claire (Bryce Dallas Howard) partono per una missione che ha lo scopo di salvare i dinosauri rimasti da questo evento di estinzione di massa.
Thought you were doing 20 to life.
Pensavo di stessi facendo dai venti all'ergastolo.
And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death.
e io sono morto; la legge, che doveva servire per la vita, è divenuta per me motivo di morte
It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch.
Fu creata da Steward Brand, non molto distante da qui, a Menlo Park, e costui apportò a essa il suo senso poetico della vita.
We’ve added years to life not life to years.
Abbiamo aggiunto anni alla vita, ma non vita agli anni.
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
Ogni individuo ha diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza della propria persona.
You're looking at 25 to life, pal.
Lei rischia da 25 anni all'ergastolo.
You think you can bring him back to life with that pixie dust?
Ti illudi di resuscitarlo con la polverina magica?
You brought me back to life.
Sono vivo. Mi hai riportato in vita.
Dear children, I invite you to life and to change all the negative in you, so that it all turns into the positive and life.
Cari figli, vi prego, date al Signore tutto il vostro passato, tutto il male che si è accumulato nei vostri cuori.
As all families do, we got used to life after death.
Come tutte le famiglie, ci siamo adattati alla vita dopo un lutto.
Everyone has the right to life, liberty and security of person.
Ogni individuo ha diritto alla vita, alle libertà ed alla sicurezza della propria persona.
They came to life and reigned with Christ a thousand years.
Essi ripresero vita e regnarono con Cristo per mille anni;
The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.
Il salario del giusto serve per la vita, il guadagno dell'empio è per i vizi
I want to use his death to bring Bonnie back to life.
Voglio usare la sua morte di portare Bonnie torna alla vita.
You're looking at 20 to life.
Dai 20 anni di galera all'ergastolo.
No, not unless you can bring those spiders back to life.
No, a meno che non possa riportare in vita quei ragni.
I'm planning on bringing her back to life.
Ho intenzione di riportarla in vita.
And I quote, "Looking for roommate, blind to life's imperfections.
Avevo scritto: "Cerco uno che non guardi alle imperfezioni.
Tell me, is it true that her blood brought you back to life?
Dimmi, e' vero che il suo sangue ti ha riportato in vita?
This is all of Jeremy's nightmares coming to life.
Questo e' l'incubo peggiore di Jeremy che si avvera.
Anyway, with Harken in his new position on all fours in prison for 25 to life, Comnidyne made me acting president.
Con Harken nella sua nuova posizione... PARCHEGGIO RISERVATO PRESIDENTE NICK HENDRICKS...a quattro zampe per 25 anni o a vita la Comnidyne mi ha nominato presidente incaricato.
I brought him back to life.
E io l'ho riportato in vita.
They came to life and reigned with Christ for a thousand years.
Essi tornarono in vita e regnarono con Cristo per mille anni.
Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Eliseo aveva detto alla donna a cui aveva risuscitato il figlio: «Alzati e vattene con la tua famiglia; dimora fuori del tuo paese, dovunque troverai da star bene, perché il Signore ha chiamato la carestia, che verrà sul paese per sette anni
The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
Il timore di Dio conduce alla vita e chi ne è pieno riposerà non visitato dalla sventura
7.9359228610992s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?